Back in 2009 when I was a member at Atelier Circulaire, I did a 3 week exchange artist in residency at Open Studio. It is a great studio offering printmakers affordable space to create and exhibit. I try to support coop print studios as much as possible in ways that I can as an artist. This year I decided to donate a work to Open Studio's fundraiser "Editions 2016". Anyone in the Toronto region who loves the arts should definitely go! By supporting studios such as Open Studio, you are supporting the many artists who print there. Prints are also wonderful because they are incredibly beautiful and an affordable way to buy original artwork.
May 5 at Open Studio
http://www.openstudio.on.ca/editions-2016/?utm_content=Valerie&utm_source=VerticalResponse&utm_medium=Email&utm_term=Editions%202016&utm_campaign=Editions%20-%20a%20party%20with%20a%20purpose.content
Sunday, April 24, 2016
Saturday, April 23, 2016
LKV アーティスト イン レジデンス
ノルウェーに来てからもう1週間半が経った。街を歩いたり、観光したり、アーティストアトリエ見学したり、していて、時間早いな〜と思った。
自分の制作がまだまだ進んでいない。
リトグラフアトリエは何年間使われていないみたいで、必要な道具が足りない状況。とりあえず、あるもので何か作れないかなというチャレンジを自ら与えて、頑張ってみる。それ以外、アトリエ周辺にインスピレーションを得て、久しぶりに版画全く関係ないドローイングを作った。
It's hard to believe it has already been a week and a half since I got to Norway. Seriously, time flies!
I've been spending my time walking around Trondheim, meeting people, visiting artists' studios... not really progressing yet with my own art.
The litho studio at LKV hasn't been used for a few years and there are some important things missing (namely a roller!) but I decided to give myself the challenge of trying to print something with what there is. (And there is a tiny little brayer)
In addition, I decided to do a drawing, with no print element, inspired by the Lademoen area around the studio. That may not seem like such a big deal, but I haven't created a completely non-print artwork in over 6 years! I love printmaking, but I now realize I don't necessarily have to use it for every single artwork I make.
鉛筆、水彩絵の具、糸でドローイング
Pencil, watercolour and thread on paper
石版用の石
Litho stones
リトグラフプレス
Litho press
リト工房
Litho studio
石を研ぐ
Graining the stone
アトリエに入る夕日
The evening sun coming in through the studio windows
自分の制作がまだまだ進んでいない。
リトグラフアトリエは何年間使われていないみたいで、必要な道具が足りない状況。とりあえず、あるもので何か作れないかなというチャレンジを自ら与えて、頑張ってみる。それ以外、アトリエ周辺にインスピレーションを得て、久しぶりに版画全く関係ないドローイングを作った。
It's hard to believe it has already been a week and a half since I got to Norway. Seriously, time flies!
I've been spending my time walking around Trondheim, meeting people, visiting artists' studios... not really progressing yet with my own art.
The litho studio at LKV hasn't been used for a few years and there are some important things missing (namely a roller!) but I decided to give myself the challenge of trying to print something with what there is. (And there is a tiny little brayer)
In addition, I decided to do a drawing, with no print element, inspired by the Lademoen area around the studio. That may not seem like such a big deal, but I haven't created a completely non-print artwork in over 6 years! I love printmaking, but I now realize I don't necessarily have to use it for every single artwork I make.
鉛筆、水彩絵の具、糸でドローイング
Pencil, watercolour and thread on paper
石版用の石
Litho stones
リトグラフプレス
Litho press
リト工房
Litho studio
石を研ぐ
Graining the stone
アトリエに入る夕日
Monday, April 18, 2016
Artist talk at LKV
I will be giving an informal talk about my art in connection with my artist in residence program at LKV. I plan to talk about my process for creating works and some of the ideas that inspire them.
Tuesday, April 19, 12 noon.
Soup available.
https://www.facebook.com/events/853912264720986/
Tuesday, April 19, 12 noon.
Soup available.
https://www.facebook.com/events/853912264720986/
Friday, April 15, 2016
LKV
I arrived in Norway yesterday for a 6 week artist in residency program at LKV
ノルウェーのトロンハイムに到着した。6週間LKVにアーティストインレジデンスとして滞在して制作する。
I am staying at the second floor of the apartment...泊まっているアパート
...located just across from the LKV studios, which are quite impressive!
LKVのアトリエ
地元の画家、彫刻家、など38人とアーティストインレジデンス2人が使う施設
What I've seen so far of Trondheim is a cute, quaint city combined with some grimy realness.
可愛いらしいトロンハイム市の街風景
No lack of space in my studio.
アーティストインレジデンス専用アトリエ
こんな広いアトリエは初めて!
A cozy place to stay for the next while.
Tuesday, April 5, 2016
Norway ノルウェー
来週から2年ぶりアーティストインレジデンスに行きます!
ノルウェーのトロンハイムに滞在し、新しい環境にインスピレーションを得て、版画、ドローイングを制作します。
そこで誰、何と出会うのかをワクワクしている
Next week, I will be heading to Norway for an artist in residence program. It has been two years since the last time, when I went to Guanlan, China. I hope I can find some inspiration from my new surroundings in Trondheim. Either way, I'm looking forward to some time to focus on drawing and printmaking. I can't wait to see what awaits me there!
ノルウェーのトロンハイムに滞在し、新しい環境にインスピレーションを得て、版画、ドローイングを制作します。
そこで誰、何と出会うのかをワクワクしている
Next week, I will be heading to Norway for an artist in residence program. It has been two years since the last time, when I went to Guanlan, China. I hope I can find some inspiration from my new surroundings in Trondheim. Either way, I'm looking forward to some time to focus on drawing and printmaking. I can't wait to see what awaits me there!
Subscribe to:
Posts (Atom)